Public domain · via Wikimedia Commons ↗
Codex Boernerianus
Also called Codex Boernerianus, Gp, G012, Dresden A 145b.
Reflection
Codex Boernerianus — designated Gp in the New Testament Greek apparatus — is a ninth-century diglot of the Pauline epistles, copied at the Irish monastic foundation of Sankt Gallen in what is now Switzerland and now held at the Sächsische Landesbibliothek in Dresden. The manuscript presents a continuous Greek majuscule text with a Latin interlinear translation running directly above each Greek line, allowing the reader to follow both languages word for word. The Greek text belongs to the Western family and is closely related to Codex Augiensis at Cambridge, both ultimately descending from a common bilingual archetype. The manuscript lacks Hebrews, in keeping with the broader Western tradition's hesitation toward that epistle, and shows several scribal peculiarities including occasional Old Irish glosses in the margins, evidence that Irish-trained scribes at continental monasteries continued to use Insular shorthand and vernacular notes long after Latin had become the operating language of the scriptorium. Kurt and Barbara Aland classed Boernerianus as a Category III witness — useful for the textual history of the Pauline corpus but not foundational for establishing the earliest text. The manuscript's value lies in what it preserves of the Western text type and in what it tells us about Insular monastic networks: a Greek New Testament copied in central Europe by Irish scribes, with their own glosses in the margins, two centuries after Iona produced the Book of Kells.
Sources: Kurt and Barbara Aland, The Text of the New Testament (Eerdmans, rev. 1995); Bruce M. Metzger and Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration (Oxford, 4th ed. 2005); David C. Parker, An Introduction to the New Testament Manuscripts and Their Texts (Cambridge, 2008).
Why this manuscript matters
- NT Textual Criticism
- Bilingual diglot
- Old Irish marginalia